星期三, 6月 03, 2015

may we be us 讓我們成為我們

may we be us
讓我們成為我們

from the tinanmun movement in '89, we saw how people broke open the square and took back the people's square. it might seemed like chaos, but they managed to operate it in orders of their own while rebelling against the ruling and the military. it certainly looked violently aggressive, but that was also a solidarity of all the colors.

從八九年的天安門運動,我們見到人民如何打開並奪回了人民的廣場。可能看似混亂,但他們一方面叛離著管治和軍隊,一方面以他們自己的規律運作著。可能看似激進,但亦是不同色彩的人民的團聚連結。

that used to be a dream, but that was real. that certainly was temporary, but that happened. and its showing right in front of our eyes, that it could happen.............

這一切曾經只是一個夢,但這其實是真實的。這一切當然只是暫時的展示,但亦實在地發生了。而亦清楚地在我們眼前展示,這是可能的.............

here and now in hong kong, if we want a public space that we could truly speak from our heart while listening to the others' heartbeat, where do we turn to.............

今時此地的香港,如果我們希望有一個公共空間,可讓我們說出心底的說話,又可以聆聽到其他人的心聲的話,我們可以走向那裡.............

i turn to you, my fellow beings............. in a place and time where we could collaborate, in rebellion against the normal, in resistance against the ruling, speaking and listening from our heart, in solidarity, we'll find true peace among our fellow beings and we will be us.

朋友們,我走向你............. 在那一個時間,那一個地方,讓我們匯聚;叛離常態;抵抗管治;互相傾出心底;團聚結連在一起,我們將找到友群間的真正平和,我們將真正成為我們。

8:09 p.m., 3-jun-2015 (wed) at the square of the hong kong cultural centre, in front of the “freedom fighter”

二零一五年六月三日(星期三) 晚上八時九分 在香港文化中心的廣場上的「自由戰士」前

dizzidenza from the southeast of mainland china
異議丹剎 自中國大陸東南

星期四, 5月 28, 2015

異議聲音二零一五 dizzidenza 2015

2015 06 03 08 09 pm

異議聲音二零一五
dizzidenza 2015

(please scroll down for the english version)

請廣為轉傳發播

異議聲音(天安門迴響)

一九八九六四
想超越愛國
要真正民主
做人的運動
愛恨迴旋

二零一五六四
要再上路
愛人同志
到廣場去
死生相隨

異議聲音為一個由九七回歸開始,迴響八九六四人民自主提出異議,於尖沙咀文化中心外「翱翔的法國人」雕塑前的空地舉行的年度民化演展聚匯。

在一個開放的廣場上,任何一個聲音都應被尊重,當中如出現任何不協調之情況,亦期望各參與的朋友本著互相關顧的原則作出積極協調及安排。

另外,人民的廣場本就屬於人民,任何規管者於未被要求的情況下之干預,實為不必要及壓縮人民自主表達的空間的行為。故此,此次的文化廣場匯聚,將不會向任何規管機構發出實為不必要的申請或知會。所以,期間各參與朋友將可能需要面對規管者的干預及作出回應。

當然,既稱人民匯聚廣場,人民之間,互相關顧、支援,以至共同面對及化解任何眼前的困難,是其中極為重要的一環。

如有任何疑問,請瀏覽 www.dizzidenza.blogspot.com/

異議丹剎
中國大陸東南

dizzidenza 2015

please forward and propagate

dizzidenza (echoes from tinanman)

19890604
thinking beyond patriotic.
wanting true democracy.
making people's movement.
love and hate, echoes on.

20150604
wanting to trek the paths again.
lovers and comrades.
to the square we go.
death or life, together we will be.

Since '97 (the return of hong kong to the mainland), dizzidenza has been an annual music gathering at the area in front of the "the soaring frenchman" sculpture in front of the tsimshatsui cultural centre which echoes the independent dissents raised during june 4th, 1989.

 in a square of openness, any voices must certainly be honoured. if any discord should happens, accord should be made with proactive mutual care of the involved participants to achieve a just co-ordination and arrangement.

furthermore, we think that a people's square is of the people and for the people, any uninvited interruption by any governing parties are un-necessary and is actually a repressive act to suppress the people's freedom of expression and action.

therefore, this gathering of cultural action will not submit any application or notification to any governing bodies. thus, the participants might have to face and react to interruptions by the governing parties. since we called this gathering a square of the people, the mutual care and support between people to face up to and resolve any pressing problem will be of utmost importance.

if you should have any question, please visit www.dizzidenza.blogspot.com/

dizzidenza
from southeast of mainland china